Suche einschränken:
Zur Kasse

16 Ergebnisse.

Vetus Latina - Iudicum

Haelewyck, Jean-Claude
Vetus Latina - Iudicum
In der »Vetus Latina« werden lateinische Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren, gesammelt und ediert. Der hier vorgelegte Band enthält die Texte zum alttestamentlichen Richterbuch.

CHF 320.00

Danihel

Haelewyck, Jean-Claude
Danihel
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 83.00

Evangelium secundum Marcum

Haelewyck, Jean-Claude
Evangelium secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 124.00

Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach P...

Haelewyck, Jean-Claude
Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach Petrus Sabatier / Evangelium Secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach P...

Haelewyck, Jean-Claude
Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach Petrus Sabatier / Evangelium Secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach P...

Haelewyck, Jean-Claude
Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach Petrus Sabatier / Evangelium secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Danihel

Haelewyck, Jean-Claude
Danihel
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Danihel

Haelewyck, Jean-Claude
Danihel
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Danihel

Haelewyck, Jean-Claude
Danihel
Vetus Latina oder ‚altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien u...

CHF 84.00

Danihel

Haelewyck, Jean-Claude
Danihel
Vetus Latina oder ‚altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien u...

CHF 84.00

Judith

Haelewyck, Jean-Claude / Bogaert, Pierre-Maurice
Judith
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Evangelium secundum Marcum

Haelewyck, Jean-Claude
Evangelium secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Evangelium secundum Marcum

Haelewyck, Jean-Claude
Evangelium secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00

Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach P...

Haelewyck, Jean-Claude
Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. Nach Petrus Sabatier / Evangelium secundum Marcum
Vetus Latina oder , altlateinische Bibel' ist die Sammelbezeichnung für die große und sehr verschiedenartige Gruppe der lateinischen Bibeltexte, die seit dem 2. Jahrhundert in den christlichen Gemeinden in Gebrauch waren. Mit der Ausbreitung und dem Siegeszug des Christentums im Römischen Reich setzte sich das Lateinische als Verkehrssprache gegenüber dem Griechischen immer stärker durch - in Nordafrika ebenso wie in Spanien, England, Gallien ...

CHF 84.00